Información del curso



















To complete this form in English, click here

¡Comencemos con su aplicación!  Necesitará unos 10 minutos para completar y puede guardar su progreso y reanudar en una fecha posterior.
Para esta aplicación, le pediremos la siguiente información:

  • Información de contacto del solicitante (e información del padre/tutor para participantes menores de 18 años)
  • Contacto de emergencia que está aquí
  • Información médica básica
  • Formulario de liberación de responsabilidad firmado por el solicitante (y padre/tutor para participantes menores de 18 años)




CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD ESENCIALES

Los cursos que ofrece Colorado Outward Bound School (COBS) van desde programas de jornadas de convivencia de un solo día hasta cursos semestrales de 81 días, cuya misión es cambiar vidas mediante el desafío y el descubrimiento. La salud física y mental, y la seguridad, de nuestros estudiantes y el personal son nuestra máxima prioridad, además de la calidad educativa de los cursos que brindamos a todos los participantes. 

COBS valora la inclusión, la equidad y la diversidad, y se esfuerza por ofrecer un entorno de aprendizaje positivo a todos los participantes, pero no se especializa en brindar experiencias a personas con discapacidades o afecciones mentales, emocionales o conductuales importantes. Los instructores de COBS no son terapeutas y no están capacitados en programación adaptativa, como tampoco están en condiciones de proporcionar un apoyo individual especializado para estos casos.

Los Criterios de elegibilidad esenciales (EEC, por sus siglas en inglés) se aplican a todos los participantes de todos los cursos que ofrece COBS. Los EEC constituyen una lista de los criterios esenciales mínimos que debe cumplir un participante para cada actividad a fin de poder participar en un curso de COBS; sin embargo, no es un resumen completo de lo que puede suceder en el curso en el cual usted participa. Si un solicitante no cumple con los criterios específicos, COBS podría admitirlo si no altera la naturaleza fundamental de la actividad del curso, no pone en peligro la salud y seguridad de los estudiantes o el personal de COBS, ni supone para COBS una carga administrativa o financiera excesiva.

UNA VEZ EN EL CURSO, LA INCAPACIDAD DE CUMPLIR CON ESTOS CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD ESENCIALES PUEDE OCASIONAR QUE SE RETIRE AL PARTICIPANTE SIN REEMBOLSO DEL PAGO
Criterios generales de COBS

Estos criterios se aplican a todos los programas de COBS. Es fundamental que cada participante:
  • Pueda reconocer situaciones de peligro para la seguridad y se comunique eficaz y oportunamente con el personal para informar cualquier peligro inminente, o perturbación personal de salud de tipo física, médica y/o mental, o si necesita ayuda adicional. Los participantes deben poder advertir a otros sobre situaciones de peligro en casos de visibilidad limitada y/o ruido alto de fondo, como temporales o aguas rápidas.
  • Pueda comprender y respetar con confianza las instrucciones verbales y visuales sobre seguridad, esté o no supervisado. Los estudiantes que realizan actividades peligrosas pueden recibir instrucciones sobre, por ejemplo, temperaturas calientes/frías, oscuridad, quemaduras de sol, relámpagos, bordes de acantilados, caminos accidentados o desnivelados, animales e insectos potencialmente peligrosos, y deben poder identificar estas situaciones.
  • Se abstenga de exhibir comportamientos autolesivos, violentos, amenazas y arrebatos agresivos o intimidantes.
  • Pueda cuidarse a sí mismo, lo que incluye mantener una alimentación e hidratación adecuadas, vestirse de forma apropiada según las condiciones ambientales, mantener la higiene personal y manejar cualquier afección médica conocida.
  • Se abstenga de fumar, consumir alcohol y todas las sustancias no aprobadas, así como el uso indebido de fármacos recetados o de venta libre.
  • Trate con respeto a las distintas identidades (como raza, etnia, sexo, género, orientación sexual, religión, capacidades y nacionalidad) de los demás; se abstenga de exhibir un comportamiento discriminatorio de las identidades de los demás, de exclusión social y un lenguaje despreciativo o dañino para los demás.
  • Contribuya a mantener un entorno social y de aprendizaje seguro e inclusivo; mantenga relaciones adecuadas con los miembros e instructores de otros grupos y se abstenga de exhibir un comportamiento que perjudique el aprendizaje de los demás.
  • No presente síntomas de enfermedades transmisibles 72 horas antes del inicio del curso y al arribar cuando comienza el curso. Si asiste al curso con síntomas de enfermedades transmisibles, se lo puede aislar o impedir su ingreso al transporte del curso.
Actividades basadas en la naturaleza

Es fundamental que cada participante cumpla con los EEC Generales de COBS (ver arriba) y que:
  • Pueda levantar objetos que pesen al menos 35% de su peso corporal, o 40 libras (18 kg) (lo que sea menor).
  • Pueda viajar y acampar durante períodos de clima desapacible y/o durante la noche en zonas rurales alejadas mientras dure el curso. Es posible que en los lugares del curso se necesite viajar durante uno o más días para llegar a la ruta más cercana o para recibir atención médica especial.
  • Pueda manipular objetos pequeños para cumplir funciones (p. ej., nudos, mosquetones, cremalleras, broches, etc.).
  • Se pueda adaptar a las demandas físicas, emocionales y sociales de una expedición: viajar todos los días, dormir en el piso, convivir y trabajar con otros 24 horas al día, 7 días a la semana, y ser flexible con respecto a formas de vida.
A CONTINUACIÓN SE EXPONEN CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD ESENCIALES ADICIONALES, ESPECÍFICOS DE LAS ACTIVIDADES DE LOS CURSOS DE COBS:
Escaladas

Es fundamental que cada participante cumpla con los criterios EEC Generales y los EEC de actividades basadas en la naturaleza de COBS (ver arriba) y que:
  • Pueda usar al menos tres puntos de contacto para escalar o descender obstáculos.
  • Pueda usar un casco siguiendo las especificaciones del fabricante. [Las medidas de nuestros cascos van de 18,9 a 24,4 pulgadas (48 a 62 cm)]. (Medidas de cascos según el perímetro de la cabeza, aproximadamente similares a las de un gorro de béisbol).
  • Pueda utilizar y caber en un arnés cumpliendo las especificaciones del fabricante. [Las medidas de cintura de nuestros arneses van de 23 a 43 pulgadas (58 a 110 cm)] (medidas tomadas desde el contorno de la cintura hasta los huesos de la cadera)].
  • Pueda mantener el autocontrol y seguir instrucciones en áreas elevadas y expuestas.
Curso de cuerdas
Es fundamental que cada participante cumpla con todos los criterios EEC Generales de COBS (ver arriba) y que:
  • Pueda usar un casco siguiendo las especificaciones del fabricante. [Las medidas de nuestros cascos van de 18,9 a 24,4 pulgadas (48 a 62 cm)]. (Medidas de cascos según el perímetro de la cabeza, aproximadamente similares a las de un gorro de béisbol)
  • Pueda utilizar y caber en un arnés cumpliendo las especificaciones del fabricante. [Nuestros arneses de cuerpo completo se ajustan a medidas de cintura de 18 a 55 pulgadas (45 a 140 cm) (medidas tomadas alrededor de la cintura sobre los huesos de la cadera) y a medidas de piernas/muslos superiores de 9.8 a 33.5 pulgadas (25 a 85 cm)].
  • Pueda mantener el autocontrol y seguir las instrucciones de seguridad en alturas de hasta 40 pies (12 m).
  • Pueda manipular dispositivos de seguridad por encima del nivel de la cabeza.
  • Pese menos de 270 libras para poder ascender hasta la altura de los elementos. De todos modos, otros participantes pueden ayudar y participar desde el nivel del piso.
Invierno (esquí nórdico, raquetas de nieve, esquí/snowboard)
Es fundamental que cada participante cumpla con todos los criterios EEC Generales y EEC para actividades basadas en la naturaleza de COBS y, además, que:
  • Pueda, por sus propios medios, trepar, descender o atravesar caminos accidentados, desnivelados y escarpados (dentro y fuera de pista) cubiertos de nieve, hielo, rocas sueltas o vegetación espesa, en elevaciones de 11.000
  • pies (3350 m) o superiores, moviendo al mismo tiempo equipos que pesan al menos 50 libras (22 kg) o el 45% de su peso corporal (lo que sea menor), durante días consecutivos, andando en trineo o con mochila, o una combinación de ambos.
  • Pueda palear nieve durante períodos de al menos 15 minutos.
  • Pueda mantener el autocontrol, usar ropa adecuada para el entorno y gestionar su alimentación, hidratación e higiene en temperaturas de 0° F/-18° C o más bajas, durante días consecutivos.
  • Pueda aprender y percibir, así como diferenciar, por cuenta propia señales visuales de un transceptor de avalanchas.
  • SOLO PARA CURSOS DE ESQUÍ/SNOWBOARD DE DESCENSO: pueda descender pendientes con comodidad y control en pistas de esquí sencillas [“blue square”], en centros de esquí.

Información del aplicante


Primero, recopilaremos información sobre el aplicante.




Jr, Sr, III, etc.


Utilice un formato como 27/05/2008




(Comprender los pronombres que aluden a un solicitante ayuda a que nuestro personal pueda brindar el mejor apoyo, tanto como preparación para el curso como una vez que el curso ha comenzado. Las opciones siguientes son para los solicitantes que no se identifican de manera exclusiva como de género masculino o femenino).


Comprender la identidad de género de un solicitante ayuda a nuestro personal a brindar el mejor apoyo, tanto en la preparación para el curso como durante el mismo.





















Información de los padres/tutores (Obligatorio si el solicitante tiene menos de 18 años)







Jr, Sr, III, etc.
















Contacto de emergencia (Alguien que no sea padre o tutor si el participante es menor de 18 años)

Indique a alguien local (dentro de 1 hora de San Francisco) y disponible para recoger al participante en caso de emergencia.






Outward Bound Logo

ACUERDO DEL PARTICIPANTE
(incluida la aceptación de riesgos, la promesa de no demandar y la liberación de responsabilidad)


Este acuerdo rige para todos los cursos y actividades de programas de Outward Bound que comienzan en el año que se indica más arriba.

IMPORTANTE: Lea este documento detenidamente. Es un contrato legalmente vinculante. Al firmar abajo usted declara que ha leído y comprende todas las partes de este acuerdo y que acepta cumplir la totalidad de sus términos y condiciones sin limitaciones.

Soy el padre/la madre o el tutor legal del menor (“Mi hijo”) que se identifica a continuación en el presente Acuerdo. A los fines de que le permitan a Mi hijo participar en el curso, el programa y las actividades (en conjunto, “Actividades de OB”) de Outward Bound (“OB”), acepto, en mi nombre y en el de Mi hijo, los siguientes términos y condiciones:

Aptitud de Mi hijo para participar: Estoy al tanto de las Actividades de OB en las cuales Mi hijo puede participar. Tuve muchas oportunidades para hacer preguntas acerca de las Actividades de OB y sus riesgos. He completado con exactitud la solicitud y los formularios médicos de OB sobre Mi hijo. Mi hijo no tiene ninguna limitación mental o física que pueda afectar su capacidad para participar en las Actividades de OB que yo no haya declarado a OB por escrito. He conversado con Mi hijo que este debe respetar todas las normas, reglamentos y políticas de OB.

RECONOCIMIENTO Y ACEPTACIÓN DE RIESGOS: La participación de Mi hijo en las Actividades de OB es absolutamente voluntaria. Estas actividades pueden suponer un desafío físico, mental y emocional. Entiendo que es imposible identificar a todas las Actividades de OB en las que Mi hijo puede participar. Tengo conocimiento de que estas actividades podrían incluir, a título enunciativo solamente, practicar senderismo, viajar con mochila, esquiar, hacer snowboarding, andar en trineo tirado por perros y/o raquetas (dentro o fuera de pista), acampar, lo que incluye cocinar en estufas, fuego abierto u otros medios; usar sogas o atravesar recorridos con desafíos (sogas y estructuras transversales suspendidas, posiblemente a alturas muy elevadas; balancearse o trasladarse por cables y poleas, así como otras actividades similares); caminar sobre rocas o hielo; trepar muros o torres; actividades acuáticas que incluyen andar en bote en aguas tranquilas o bravas, canotaje, rafting o piragüismo; surf, esnórquel, buceo o nado; atravesar ríos; andar en bicicleta (incluso en montañas); montañismo (sobre nieve, glaciares o hielo, o viajar a latitudes elevadas) y correr.

Las Actividades de OB se pueden modificar por cualquier motivo, ya sea por comodidad, razones climáticas o situaciones o acontecimientos imprevistos. Las actividades pueden tener lugar en los Estados Unidos o en países extranjeros, y estar supervisadas o no supervisadas. Mi hijo puede pasar un tiempo solo en áreas remotas, así como en áreas con exposición a personas que no estén bajo la supervisión o el control de OB.

Las Actividades de OB pueden exigirle a Mi hijo que viaje en camioneta, automóvil o transporte público o rentado en rutas públicas o privadas y sobre terrenos remotos e imprevisibles con senderos escarpados y pendientes resbaladizas.

Entiendo que debido a la ubicación y la naturaleza de algunas de las Actividades de OB podría no haber conexión para teléfonos celulares y otras formas de comunicación y atención médica inmediata, y que la evacuación y el transporte, incluso en ambulancia, aire y otros medios de emergencia, podrían tener atrasos significativos.

Es imposible conocer o enumerar todos los riesgos que dependerán de las Actividades de OB. Algunos riesgos, pero no todos, que Mi hijo podría encontrar incluyen: clima imprevisible u hostil, terremotos, rayos, exposición a temperaturas extremas (altas temperaturas o frío extremo), exposición a altitudes elevadas, avalanchas y derrumbamiento de rocas, aguas de rápido movimiento, como aguas bravas y mares tumultuosos, ahogamiento, animales salvajes y vida marina, plantas que provocan enfermedades, o venenosas; insectos, animales y vida marina; equipos inadecuados o que no funcionan correctamente; resbalarse, caerse o quedar atascado en objetos o personas; riesgos causados o complicados por afecciones mentales, físicas o emocionales que tenga algún participante; quedar separado de otros participantes y líderes durante períodos considerables; enfermedades contagiosas; contacto físico con otros participantes o individuos, así como otros peligros naturales o causados por el ser humano. Otro riesgo es la posible opinión errónea de instructores, voluntarios, otros integrantes del personal, co-participantes o contratistas de OB respecto a la participación de Mi hijo, lo que incluye, a título enunciativo solamente, decisiones sobre su estado y sus capacidades físicas, el clima, el agua, el terreno, la ruta o un tratamiento médico. Todos estos riesgos son inherentes a las Actividades de OB, lo que significa que no pueden modificarse o eliminarse sin alterar los elementos esenciales de la actividad.

Reconozco que la participación de Mi hijo en las Actividades de OB implica riesgos inherentes y otros, peligros que pueden ocasionar o conducir a fallecimiento, lesiones, daños materiales, traumas mentales o emocionales, o discapacidad. Entiendo que OB no puede garantizar la seguridad de Mi hijo y no pretende eliminar todos estos riesgos, en parte, porque facilitan los objetivos educativos y otros de las Actividades de OB. Acepto todos los riesgos de la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, sean inherentes o no, y estén descritos o no anteriormente.

Mi liberación de responsabilidad y mi promesa de no demandar a OB:
Yo, por cuenta propia y en nombre de Mi hijo, por este medio libero para siempre a Colorado Outward Bound School, Outward Bound Services Group II, LLC, Outward Bound, Inc., a otras escuelas certificadas por Outward Bound y a cada uno de sus respectivos agentes, empleados, funcionarios, directores, fiduciarios, contratistas independientes, voluntarios, así como a toda otra persona o entidad que actúe bajo la dirección y el control de OB (en conjunto referidos como “Partes Liberadas”) con respecto a todo reclamo, responsabilidad o gasto que surja de la inscripción o la participación de Mi hijo en cualquier Actividad de OB, incluido el uso de equipos o instalaciones durante dichas actividades, y me comprometo a no entablar ninguna acción o demanda contra las Partes Liberadas con motivo de esas actividades. Esta exoneración abarca cualquier pérdida ocasionada o supuestamente ocasionada, total o parcialmente, por le negligencia, ya sea activa o pasiva, de las Partes Liberadas en la máxima medida que lo permite la ley (pero no en caso de negligencia grave).

Mi compromiso de indemnizar a OB: Además, me comprometo a defender, indemnizar (o pagar o reembolsar sumas de dinero que cualquier Parte Liberada deba pagar, incluidos los honorarios y costos de abogados) y mantener indemne a las Partes Liberadas con respecto a cualquier reclamo relacionado con la inscripción o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, incluido el uso de equipos e instalaciones, e incluidos los reclamos sobre negligencia de los instructores, el personal o los voluntarios de OB. Quedan incluidos los reclamos por daños y perjuicios, o lesiones, que se determine de manera concluyente que se debieron a la conducta negligente o mala conducta intencional de Mi hijo. Esta indemnización incluye el pago de los honorarios y costos de abogados en los cuales las Partes Liberadas incurran para defender un reclamo o juicio si el reclamo o el juicio se retiran, o si un tribunal determina que las Partes Relacionadas no son responsables del daño o la pérdida.

Actividades de OB en terrenos federales: Entiendo que las Actividades de OB pueden realizarse en terrenos de propiedad de los Estados Unidos (como Parques Nacionales, el Servicio de Bosques o la Oficina de Administración de Tierras) (en lo sucesivo referidos como “Terrenos Federales”). Estados Unidos puede no reconocer 1) la aceptación de riesgos en Terrenos Federales distintos de los riesgos inherentes, o 2) la liberación de responsabilidad o la indemnización por reclamos de negligencia. En la medida en que dicha prohibición esté formulada por escrito y un tribunal competente determine que sea exigible por ministerio de la ley, la aceptación de riesgos del párrafo precedente se limita a los reclamos que entable un co-participante u otra persona distinta de un estudiante o un familiar del estudiante, o que se entable en nombre de estos. La aceptación de todos los riesgos, la disposición completa sobre indemnización y la liberación de responsabilidad permanecerán plenamente vigentes para todas las Actividades de OB que no tengan lugar en Terrenos Federales.

Derecho de rechazo o expulsión y partida antes de lo previsto: Entiendo que OB se reserva y retiene el derecho, a su exclusiva discreción, de cancelar, rechazar o denegar la admisión o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB y que puede expulsarlo por cualquier motivo, en cualquier momento. Además, entiendo que OB puede determinar que debido a razones médicas, de comportamiento o emocionales, Mi hijo deba dejar de participar en las Actividades. Entiendo, asimismo, que si OB ejerce estos derechos, todos los depósitos, aranceles y otras sumas de dinero abonadas a OB no son reembolsables. Acepto responsabilizarme financieramente por todos los costos relacionados con la partida de Mi hijo antes de lo previsto de las Actividades de OB.

Liberación de imágenes fotográficas y videos: Por este medio autorizo a OB y a su Personal a tomar fotografías o videos con la imagen de Mi hijo y a usarlos con fines promocionales, incluso en sitios web, redes sociales, folletos, boletines informativos o cualquier otra publicación o promoción de OB.

Autorización para contactar: Por este medio autorizo al Personal de OB a ponerse en contacto con Mi hijo una vez concluidas las Actividades de OB únicamente con fines comerciales de OB, como oportunidades para exalumnos de OB y para solicitar la opinión de Mi hijo sobre las Actividades de OB en las cuales participó.

Elección de ley aplicable y foro: Acepto que este documento, así como cualquier disputa o juicio que surja de la inscripción o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, se rigen por la ley estatal de Colorado (no así por cualquier ley que aplicare las leyes de otra jurisdicción). Toda mediación, juicio u otro procedimiento debe entablarse únicamente en el tribunal estatal competente ubicado en Denver County, Colorado.

Divisibilidad: La aceptación de riesgos, la liberación de responsabilidad, la promesa de no demandar, el acuerdo de indemnización y todas las demás disposiciones de este documento han de interpretarse y exigirse en la máxima medida que lo permite la ley. Cualquier parte de este documento que se considere ilegítima o inexigible no afectará la exigibilidad de las disposiciones restantes, las cuales permanecerán con plena fuerza y efecto.

Integración: Entiendo y acepto que este Acuerdo constituye un contrato completamente integrado y reemplaza a cualquier otra expresión oral o escrita de OB con respecto a la participación de Mi hijo en las Actividades de OB.

HE LEÍDO DETENIDAMENTE Y COMPRENDO Y FIRMO DE MANERA VOLUNTARIA ESTE DOCUMENTO. ENTIENDO QUE ESTOY RENUNCIANDO A ALGUNOS DERECHOS LEGALES. ACEPTO QUE ESTE ACUERDO ES VINCULANTE PARA MI PERSONA, MI HIJO MENOR Y MIS HEREDEROS Y SOBREVIVIENTES. ACEPTO TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE DOCUMENTO EN MI NOMBRE Y EN EL DE MI HIJO.

Este acuerdo rige para todos los cursos y actividades de programas de Outward Bound que comienzan en el año que se indica más arriba.

IMPORTANTE: Lea este documento detenidamente. Es un contrato legalmente vinculante. Al firmar abajo usted declara que ha leído y comprende todas las partes de este acuerdo y que acepta cumplir la totalidad de sus términos y condiciones sin limitaciones.

 A los efectos de que se me permita participar en el curso, el programa y las actividades (en conjunto, “Actividades de OB”) de Outward Bound (“OB”), acepto, en mi nombre y en el de mis herederos y sobrevivientes, lo que se establece a continuación:


Mi aptitud para participar: Estoy al tanto de las Actividades de OB en las cuales puedo participar. Tuve muchas oportunidades para hacer preguntas acerca de las Actividades de OB y sus riesgos. He completado con exactitud la solicitud y los formularios médicos de OB. No tengo ninguna limitación mental o física que pueda afectar mi capacidad para participar en las Actividades de OB que no haya declarado a OB por escrito. Entiendo y acepto que debo respetar todas las normas, reglamentos y políticas de OB.

Aceptación de riesgos: Mi participación en las Actividades de OB es absolutamente voluntaria. Estas actividades pueden suponer un desafío físico, mental y emocional. Entiendo que es imposible identificar a todas las Actividades de OB en las que puedo participar. Tengo conocimiento de que estas actividades podrían incluir, a título enunciativo solamente, practicar senderismo, viajar con mochila, esquiar, hacer snowboarding, andar en trineo tirado por perros y/o raquetas (dentro o fuera de pista), acampar, lo que incluye cocinar en estufas, fuego abierto u otros medios; usar sogas o atravesar senderos con de desafíos (sogas y estructuras transversales suspendidas, posiblemente a alturas muy elevadas; balancearse o trasladarse por cables y poleas, así como otras actividades similares); caminar sobre rocas o hielo; trepar muros o torres; actividades acuáticas que incluyen andar en bote en aguas tranquilas o bravas, canotaje, rafting o piragüismo; surf, esnórquel, buceo o nado; atravesar ríos; andar en bicicleta (incluso en montañas); montañismo (sobre nieve, glaciares o hielo, o viajar a latitudes elevadas) y correr.

 Las Actividades de OB se pueden modificar por cualquier motivo, ya sea por comodidad, razones climáticas o situaciones o acontecimientos imprevistos. Las actividades pueden tener lugar en los Estados Unidos o en países extranjeros, y estar supervisadas o no supervisadas. Puedo pasar un tiempo solo en áreas remotas, así como en áreas con exposición a personas que no estén bajo la supervisión o el control de OB.

Las Actividades de OB pueden exigirme que viaje en camioneta, automóvil o transporte público o rentado en rutas públicas o privadas y sobre terrenos remotos e imprevisibles con senderos escarpados y pendientes resbaladizas.

Entiendo que debido a la ubicación y la naturaleza de algunas de las Actividades de OB podría no haber conexión para teléfonos celulares y otras formas de comunicación y atención médica inmediata, y que la evacuación y el transporte, incluso en ambulancia, aire y otros medios de emergencia, podrían tener atrasos significativos.

Es imposible conocer o enumerar todos los riesgos que dependerán de las Actividades de OB. Algunos riesgos, pero no todos, que podría encontrar incluyen: clima imprevisible u hostil, terremotos, rayos, exposición a temperaturas extremas (altas temperaturas o frío extremo), exposición a altitudes elevadas, avalanchas y derrumbamiento de rocas, aguas de rápido movimiento, como aguas bravas y mares tumultuosos, ahogamiento, animales salvajes y vida marina, plantas que provocan enfermedades, o venenosas; insectos, animales y vida marina; equipos inadecuados o que no funcionan correctamente; resbalarse, caerse o quedar atascado en objetos o personas; riesgos causados o complicados por afecciones mentales, físicas o emocionales que tenga algún participante; quedar separado de otros participantes y líderes durante períodos considerables; enfermedades contagiosas; contacto físico con otros participantes o individuos, así como otros peligros naturales o causados por el ser humano. Otro riesgo es la posible opinión errónea de instructores, voluntarios, otros integrantes del personal, co-participantes o contratistas de OB respecto a mi participación, lo que incluye, a título enunciativo solamente, decisiones sobre mi estado y mis capacidades físicas, el clima, el agua, el terreno, la ruta o un tratamiento médico. Todos estos riesgos son inherentes a las Actividades de OB, lo que significa que no pueden modificarse o eliminarse sin alterar los elementos esenciales de la actividad.

Reconozco que mi participación en las Actividades de OB implica riesgos inherentes y otros, peligros que pueden ocasionar o conducir a fallecimiento, lesiones, daños materiales, traumas mentales o emocionales, o discapacidad. Entiendo que OB no puede garantizar mi seguridad y no pretende eliminar todos estos riesgos, en parte, porque facilitan los objetivos educativos y otros de las Actividades de OB. Acepto todos los riesgos de mi participación en las Actividades de OB, sean inherentes o no, y estén descritos o no anteriormente.

Mi liberación de responsabilidad y mi promesa de no demandar a OB: En mi nombre y en el de mis herederos y sobrevivientes, por este medio libero para siempre a Colorado Outward Bound School, Outward Bound Services Group II, LLC, Outward Bound, Inc., a otras escuelas certificadas por Outward Bound y a cada uno de sus respectivos agentes, empleados, funcionarios, directores, fiduciarios, contratistas independientes, voluntarios, así como a toda otra persona o entidad que actúe bajo la dirección y el control de OB (en conjunto referidos como “Partes Liberadas”) con respecto a todo reclamo, responsabilidad o gasto que surja de mi inscripción o mi participación en cualquier Actividad de OB, incluido el uso de equipos o instalaciones durante dichas actividades, y me comprometo a no entablar ninguna acción o demanda contra las Partes Liberadas con motivo de esas actividades. Esta exoneración abarca cualquier pérdida ocasionada o supuestamente ocasionada, total o parcialmente, por le negligencia, ya sea activa o pasiva, de las Partes Liberadas en la máxima medida que lo permite la ley (pero no en caso de negligencia grave).

Mi compromiso de indemnizar a OB: Además, me comprometo a defender, indemnizar (o pagar o reembolsar sumas de dinero que cualquier Parte Liberada deba pagar, incluidos los honorarios y costos de abogados) y mantener indemne a las Partes Liberadas con respecto a cualquier reclamo relacionado con mi inscripción o mi participación en las Actividades de OB, incluido el uso de equipos e instalaciones, e incluidos los reclamos sobre negligencia de los instructores, el personal o los voluntarios de OB. Quedan incluidos los reclamos por daños y perjuicios, o lesiones, que se determine de manera concluyente que se debieron a mi conducta negligente o mala conducta intencional. Esta indemnización incluye el pago de los honorarios y costos de abogados en los cuales las Partes Liberadas incurran para defender un reclamo o juicio si el reclamo o el juicio se retiran, o si un tribunal determina que las Partes Relacionadas no son responsables del daño o la pérdida.

Actividades de OB en terrenos federales: Entiendo que las Actividades de OB pueden realizarse en terrenos de propiedad de los Estados Unidos (como Parques Nacionales, el Servicio de Bosques o la Oficina de Administración de Tierras) (en lo sucesivo referidos como “Terrenos Federales”). Estados Unidos puede no reconocer 1) la aceptación de riesgos en Terrenos Federales distintos de los riesgos inherentes, o 2) la liberación de responsabilidad o la indemnización por reclamos de negligencia. En la medida en que dicha prohibición esté formulada por escrito y un tribunal competente determine que sea exigible por ministerio de la ley, la aceptación de riesgos del párrafo precedente se limita a los reclamos que entable un co-participante u otra persona distinta de un estudiante o un familiar del estudiante, o que se entable en nombre de estos. La aceptación de todos los riesgos, la disposición completa sobre indemnización y la liberación de responsabilidad permanecerán plenamente vigentes para todas las Actividades de OB que no tengan lugar en Terrenos Federales.

Derecho de rechazo o expulsión y partida antes de lo previsto: Entiendo que OB se reserva y retiene el derecho, a su exclusiva discreción, de cancelar, rechazar o denegar la admisión o la participación en las Actividades de OB y que puede expulsarme por cualquier motivo, en cualquier momento. Además, entiendo que OB puede determinar que debido a razones médicas, de comportamiento o emocionales, yo deba dejar de participar en las Actividades. Entiendo, asimismo, que si OB ejerce estos derechos, todos los depósitos, aranceles y otras sumas de dinero abonadas a OB no son reembolsables. Acepto responsabilizarme financieramente por todos los costos relacionados con mi partida antes de lo previsto de las Actividades de OB.

Liberación de imágenes fotográficas y videos: Por este medio autorizo a OB y a su Personal a tomar fotografías o videos con mi imagen y a usarlos con fines promocionales, incluso en sitios web, redes sociales, folletos, boletines informativos o cualquier otra publicación o promoción de OB.

Elección de ley aplicable y foro: Acepto que este documento, así como cualquier disputa o juicio que surja de mi inscripción o mi participación en las Actividades de OB, se rigen por la ley estatal de Colorado (no así por cualquier ley que aplicare las leyes de otra jurisdicción). Toda mediación, juicio u otro procedimiento debe entablarse únicamente en el tribunal estatal competente ubicado en Denver County, Colorado.

Divisibilidad: La aceptación de riesgos, la liberación de responsabilidad, la promesa de no demandar, el acuerdo de indemnización y todas las demás disposiciones de este documento han de interpretarse y exigirse en la máxima medida que lo permite la ley. Cualquier parte de este documento que se considere ilegítima o inexigible no afectará la exigibilidad de las disposiciones restantes, las cuales permanecerán con plena fuerza y efecto.

Integración: Entiendo y acepto que este Acuerdo constituye un contrato completamente integrado y reemplaza a cualquier otra expresión oral o escrita de OB con respecto a mi participación en las Actividades de OB.

HE LEÍDO DETENIDAMENTE Y COMPRENDO Y FIRMO DE MANERA VOLUNTARIA ESTE DOCUMENTO. ENTIENDO QUE ESTOY RENUNCIANDO A ALGUNOS DERECHOS LEGALES. ACEPTO QUE ESTE ACUERDO ES VINCULANTE PARA MI PERSONA Y PARA MIS HEREDEROS Y SOBREVIVIENTES. ACEPTO TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE DOCUMENTO.

Este acuerdo rige para todos los cursos y actividades de programas de Outward Bound que comienzan en el año que se indica más arriba.

IMPORTANTE: Lea este documento detenidamente. Es un contrato legalmente vinculante. Al firmar abajo usted declara que ha leído y comprende todas las partes de este acuerdo y que acepta cumplir la totalidad de sus términos y condiciones sin limitaciones.

Soy el padre/la madre o el tutor legal del menor (“Mi hijo”) que se identifica a continuación en el presente Acuerdo. A los fines de que le permitan a Mi hijo participar en el curso, el programa y las actividades (en conjunto, “Actividades de OB”) de Outward Bound (“OB”), acepto, en mi nombre y en el de Mi hijo, los siguientes términos y condiciones:

Aptitud de Mi hijo para participar: Estoy al tanto de las Actividades de OB en las cuales Mi hijo puede participar. Tuve muchas oportunidades para hacer preguntas acerca de las Actividades de OB y sus riesgos. He completado con exactitud la solicitud y los formularios médicos de OB sobre Mi hijo. Mi hijo no tiene ninguna limitación mental o física que pueda afectar su capacidad para participar en las Actividades de OB que yo no haya declarado a OB por escrito. He conversado con Mi hijo que este debe respetar todas las normas, reglamentos y políticas de OB.

RECONOCIMIENTO Y ACEPTACIÓN DE RIESGOS: La participación de Mi hijo en las Actividades de OB es absolutamente voluntaria. Estas actividades pueden suponer un desafío físico, mental y emocional. Entiendo que es imposible identificar a todas las Actividades de OB en las que Mi hijo puede participar. Tengo conocimiento de que estas actividades podrían incluir, a título enunciativo solamente, practicar senderismo, viajar con mochila, esquiar, hacer snowboarding, andar en trineo tirado por perros y/o raquetas (dentro o fuera de pista), acampar, lo que incluye cocinar en estufas, fuego abierto u otros medios; usar sogas o atravesar recorridos con desafíos (sogas y estructuras transversales suspendidas, posiblemente a alturas muy elevadas; balancearse o trasladarse por cables y poleas, así como otras actividades similares); caminar sobre rocas o hielo; trepar muros o torres; actividades acuáticas que incluyen andar en bote en aguas tranquilas o bravas, canotaje, rafting o piragüismo; surf, esnórquel, buceo o nado; atravesar ríos; andar en bicicleta (incluso en montañas); montañismo (sobre nieve, glaciares o hielo, o viajar a latitudes elevadas) y correr.

Las Actividades de OB se pueden modificar por cualquier motivo, ya sea por comodidad, razones climáticas o situaciones o acontecimientos imprevistos. Las actividades pueden tener lugar en los Estados Unidos o en países extranjeros, y estar supervisadas o no supervisadas. Mi hijo puede pasar un tiempo solo en áreas remotas, así como en áreas con exposición a personas que no estén bajo la supervisión o el control de OB.

Las Actividades de OB pueden exigirle a Mi hijo que viaje en camioneta, automóvil o transporte público o rentado en rutas públicas o privadas y sobre terrenos remotos e imprevisibles con senderos escarpados y pendientes resbaladizas.

Entiendo que debido a la ubicación y la naturaleza de algunas de las Actividades de OB podría no haber conexión para teléfonos celulares y otras formas de comunicación y atención médica inmediata, y que la evacuación y el transporte, incluso en ambulancia, aire y otros medios de emergencia, podrían tener atrasos significativos.

Es imposible conocer o enumerar todos los riesgos que dependerán de las Actividades de OB. Algunos riesgos, pero no todos, que Mi hijo podría encontrar incluyen: clima imprevisible u hostil, terremotos, rayos, exposición a temperaturas extremas (altas temperaturas o frío extremo), exposición a altitudes elevadas, avalanchas y derrumbamiento de rocas, aguas de rápido movimiento, como aguas bravas y mares tumultuosos, ahogamiento, animales salvajes y vida marina, plantas que provocan enfermedades, o venenosas; insectos, animales y vida marina; equipos inadecuados o que no funcionan correctamente; resbalarse, caerse o quedar atascado en objetos o personas; riesgos causados o complicados por afecciones mentales, físicas o emocionales que tenga algún participante; quedar separado de otros participantes y líderes durante períodos considerables; enfermedades contagiosas; contacto físico con otros participantes o individuos, así como otros peligros naturales o causados por el ser humano. Otro riesgo es la posible opinión errónea de instructores, voluntarios, otros integrantes del personal, co-participantes o contratistas de OB respecto a la participación de Mi hijo, lo que incluye, a título enunciativo solamente, decisiones sobre su estado y sus capacidades físicas, el clima, el agua, el terreno, la ruta o un tratamiento médico. Todos estos riesgos son inherentes a las Actividades de OB, lo que significa que no pueden modificarse o eliminarse sin alterar los elementos esenciales de la actividad.

Reconozco que la participación de Mi hijo en las Actividades de OB implica riesgos inherentes y otros, peligros que pueden ocasionar o conducir a fallecimiento, lesiones, daños materiales, traumas mentales o emocionales, o discapacidad. Entiendo que OB no puede garantizar la seguridad de Mi hijo y no pretende eliminar todos estos riesgos, en parte, porque facilitan los objetivos educativos y otros de las Actividades de OB. Acepto todos los riesgos de la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, sean inherentes o no, y estén descritos o no anteriormente.

Mi liberación de responsabilidad y mi promesa de no demandar a OB:
Yo, por cuenta propia y en nombre de Mi hijo, por este medio libero para siempre a Colorado Outward Bound School, Outward Bound Services Group II, LLC, Outward Bound, Inc., a otras escuelas certificadas por Outward Bound y a cada uno de sus respectivos agentes, empleados, funcionarios, directores, fiduciarios, contratistas independientes, voluntarios, así como a toda otra persona o entidad que actúe bajo la dirección y el control de OB (en conjunto referidos como “Partes Liberadas”) con respecto a todo reclamo, responsabilidad o gasto que surja de la inscripción o la participación de Mi hijo en cualquier Actividad de OB, incluido el uso de equipos o instalaciones durante dichas actividades, y me comprometo a no entablar ninguna acción o demanda contra las Partes Liberadas con motivo de esas actividades. Esta exoneración abarca cualquier pérdida ocasionada o supuestamente ocasionada, total o parcialmente, por le negligencia, ya sea activa o pasiva, de las Partes Liberadas en la máxima medida que lo permite la ley (pero no en caso de negligencia grave).

Mi compromiso de indemnizar a OB: Además, me comprometo a defender, indemnizar (o pagar o reembolsar sumas de dinero que cualquier Parte Liberada deba pagar, incluidos los honorarios y costos de abogados) y mantener indemne a las Partes Liberadas con respecto a cualquier reclamo relacionado con la inscripción o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, incluido el uso de equipos e instalaciones, e incluidos los reclamos sobre negligencia de los instructores, el personal o los voluntarios de OB. Quedan incluidos los reclamos por daños y perjuicios, o lesiones, que se determine de manera concluyente que se debieron a la conducta negligente o mala conducta intencional de Mi hijo. Esta indemnización incluye el pago de los honorarios y costos de abogados en los cuales las Partes Liberadas incurran para defender un reclamo o juicio si el reclamo o el juicio se retiran, o si un tribunal determina que las Partes Relacionadas no son responsables del daño o la pérdida.

Actividades de OB en terrenos federales: Entiendo que las Actividades de OB pueden realizarse en terrenos de propiedad de los Estados Unidos (como Parques Nacionales, el Servicio de Bosques o la Oficina de Administración de Tierras) (en lo sucesivo referidos como “Terrenos Federales”). Estados Unidos no reconocer 1) la aceptación de riesgos en Terrenos Federales distintos de los riesgos inherentes, o 2) la liberación de responsabilidad o la indemnización por reclamos de negligencia. La aceptación de todos los riesgos, la disposición completa sobre indemnización y la liberación de responsabilidad permanecerán plenamente vigentes para todas las Actividades de OB que no tengan lugar en Terrenos Federales.

Derecho de rechazo o expulsión y partida antes de lo previsto: Entiendo que OB se reserva y retiene el derecho, a su exclusiva discreción, de cancelar, rechazar o denegar la admisión o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB y que puede expulsarlo por cualquier motivo, en cualquier momento. Además, entiendo que OB puede determinar que debido a razones médicas, de comportamiento o emocionales, Mi hijo deba dejar de participar en las Actividades. Entiendo, asimismo, que si OB ejerce estos derechos, todos los depósitos, aranceles y otras sumas de dinero abonadas a OB no son reembolsables. Acepto responsabilizarme financieramente por todos los costos relacionados con la partida de Mi hijo antes de lo previsto de las Actividades de OB.

Liberación de imágenes fotográficas y videos: Por este medio autorizo a OB y a su Personal a tomar fotografías o videos con la imagen de Mi hijo y a usarlos con fines promocionales, incluso en sitios web, redes sociales, folletos, boletines informativos o cualquier otra publicación o promoción de OB.

Autorización para contactar: Por este medio autorizo al Personal de OB a ponerse en contacto con Mi hijo una vez concluidas las Actividades de OB únicamente con fines comerciales de OB, como oportunidades para exalumnos de OB y para solicitar la opinión de Mi hijo sobre las Actividades de OB en las cuales participó.

Elección de ley aplicable y foro: Acepto que este documento, así como cualquier disputa o juicio que surja de la inscripción o la participación de Mi hijo en las Actividades de OB, se rigen por la ley estatal de Colorado (no así por cualquier ley que aplicare las leyes de otra jurisdicción). Toda mediación, juicio u otro procedimiento debe entablarse únicamente en el tribunal estatal competente ubicado en Denver County, Colorado.

Divisibilidad: La aceptación de riesgos, la liberación de responsabilidad, la promesa de no demandar, el acuerdo de indemnización y todas las demás disposiciones de este documento han de interpretarse y exigirse en la máxima medida que lo permite la ley. Cualquier parte de este documento que se considere ilegítima o inexigible no afectará la exigibilidad de las disposiciones restantes, las cuales permanecerán con plena fuerza y efecto.

Integración: Entiendo y acepto que este Acuerdo constituye un contrato completamente integrado y reemplaza a cualquier otra expresión oral o escrita de OB con respecto a la participación de Mi hijo en las Actividades de OB.

HE LEÍDO DETENIDAMENTE Y COMPRENDO Y FIRMO DE MANERA VOLUNTARIA ESTE DOCUMENTO. ENTIENDO QUE ESTOY RENUNCIANDO A ALGUNOS DERECHOS LEGALES. ACEPTO QUE ESTE ACUERDO ES VINCULANTE PARA MI PERSONA, MI HIJO MENOR Y MIS HEREDEROS Y SOBREVIVIENTES. ACEPTO TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE DOCUMENTO EN MI NOMBRE Y EN EL DE MI HIJO.

Este acuerdo rige para todos los cursos y actividades de programas de Outward Bound que comienzan en el año que se indica más arriba.

IMPORTANTE: Lea este documento detenidamente. Es un contrato legalmente vinculante. Al firmar abajo usted declara que ha leído y comprende todas las partes de este acuerdo y que acepta cumplir la totalidad de sus términos y condiciones sin limitaciones.

 A los efectos de que se me permita participar en el curso, el programa y las actividades (en conjunto, “Actividades de OB”) de Outward Bound (“OB”), acepto, en mi nombre y en el de mis herederos y sobrevivientes, lo que se establece a continuación:


Mi aptitud para participar: Estoy al tanto de las Actividades de OB en las cuales puedo participar. Tuve muchas oportunidades para hacer preguntas acerca de las Actividades de OB y sus riesgos. He completado con exactitud la solicitud y los formularios médicos de OB. No tengo ninguna limitación mental o física que pueda afectar mi capacidad para participar en las Actividades de OB que no haya declarado a OB por escrito. Entiendo y acepto que debo respetar todas las normas, reglamentos y políticas de OB.

Aceptación de riesgos: Mi participación en las Actividades de OB es absolutamente voluntaria. Estas actividades pueden suponer un desafío físico, mental y emocional. Entiendo que es imposible identificar a todas las Actividades de OB en las que puedo participar. Tengo conocimiento de que estas actividades podrían incluir, a título enunciativo solamente, practicar senderismo, viajar con mochila, esquiar, hacer snowboarding, andar en trineo tirado por perros y/o raquetas (dentro o fuera de pista), acampar, lo que incluye cocinar en estufas, fuego abierto u otros medios; usar sogas o atravesar senderos con de desafíos (sogas y estructuras transversales suspendidas, posiblemente a alturas muy elevadas; balancearse o trasladarse por cables y poleas, así como otras actividades similares); caminar sobre rocas o hielo; trepar muros o torres; actividades acuáticas que incluyen andar en bote en aguas tranquilas o bravas, canotaje, rafting o piragüismo; surf, esnórquel, buceo o nado; atravesar ríos; andar en bicicleta (incluso en montañas); montañismo (sobre nieve, glaciares o hielo, o viajar a latitudes elevadas) y correr.

 Las Actividades de OB se pueden modificar por cualquier motivo, ya sea por comodidad, razones climáticas o situaciones o acontecimientos imprevistos. Las actividades pueden tener lugar en los Estados Unidos o en países extranjeros, y estar supervisadas o no supervisadas. Puedo pasar un tiempo solo en áreas remotas, así como en áreas con exposición a personas que no estén bajo la supervisión o el control de OB.

Las Actividades de OB pueden exigirme que viaje en camioneta, automóvil o transporte público o rentado en rutas públicas o privadas y sobre terrenos remotos e imprevisibles con senderos escarpados y pendientes resbaladizas.

Entiendo que debido a la ubicación y la naturaleza de algunas de las Actividades de OB podría no haber conexión para teléfonos celulares y otras formas de comunicación y atención médica inmediata, y que la evacuación y el transporte, incluso en ambulancia, aire y otros medios de emergencia, podrían tener atrasos significativos.

Es imposible conocer o enumerar todos los riesgos que dependerán de las Actividades de OB. Algunos riesgos, pero no todos, que podría encontrar incluyen: clima imprevisible u hostil, terremotos, rayos, exposición a temperaturas extremas (altas temperaturas o frío extremo), exposición a altitudes elevadas, avalanchas y derrumbamiento de rocas, aguas de rápido movimiento, como aguas bravas y mares tumultuosos, ahogamiento, animales salvajes y vida marina, plantas que provocan enfermedades, o venenosas; insectos, animales y vida marina; equipos inadecuados o que no funcionan correctamente; resbalarse, caerse o quedar atascado en objetos o personas; riesgos causados o complicados por afecciones mentales, físicas o emocionales que tenga algún participante; quedar separado de otros participantes y líderes durante períodos considerables; enfermedades contagiosas; contacto físico con otros participantes o individuos, así como otros peligros naturales o causados por el ser humano. Otro riesgo es la posible opinión errónea de instructores, voluntarios, otros integrantes del personal, co-participantes o contratistas de OB respecto a mi participación, lo que incluye, a título enunciativo solamente, decisiones sobre mi estado y mis capacidades físicas, el clima, el agua, el terreno, la ruta o un tratamiento médico. Todos estos riesgos son inherentes a las Actividades de OB, lo que significa que no pueden modificarse o eliminarse sin alterar los elementos esenciales de la actividad.

Reconozco que mi participación en las Actividades de OB implica riesgos inherentes y otros, peligros que pueden ocasionar o conducir a fallecimiento, lesiones, daños materiales, traumas mentales o emocionales, o discapacidad. Entiendo que OB no puede garantizar mi seguridad y no pretende eliminar todos estos riesgos, en parte, porque facilitan los objetivos educativos y otros de las Actividades de OB. Acepto todos los riesgos de mi participación en las Actividades de OB, sean inherentes o no, y estén descritos o no anteriormente.

Mi liberación de responsabilidad y mi promesa de no demandar a OB: En mi nombre y en el de mis herederos y sobrevivientes, por este medio libero para siempre a Colorado Outward Bound School, Outward Bound Services Group II, LLC, Outward Bound, Inc., a otras escuelas certificadas por Outward Bound y a cada uno de sus respectivos agentes, empleados, funcionarios, directores, fiduciarios, contratistas independientes, voluntarios, así como a toda otra persona o entidad que actúe bajo la dirección y el control de OB (en conjunto referidos como “Partes Liberadas”) con respecto a todo reclamo, responsabilidad o gasto que surja de mi inscripción o mi participación en cualquier Actividad de OB, incluido el uso de equipos o instalaciones durante dichas actividades, y me comprometo a no entablar ninguna acción o demanda contra las Partes Liberadas con motivo de esas actividades. Esta exoneración abarca cualquier pérdida ocasionada o supuestamente ocasionada, total o parcialmente, por le negligencia, ya sea activa o pasiva, de las Partes Liberadas en la máxima medida que lo permite la ley (pero no en caso de negligencia grave).

Mi compromiso de indemnizar a OB: Además, me comprometo a defender, indemnizar (o pagar o reembolsar sumas de dinero que cualquier Parte Liberada deba pagar, incluidos los honorarios y costos de abogados) y mantener indemne a las Partes Liberadas con respecto a cualquier reclamo relacionado con mi inscripción o mi participación en las Actividades de OB, incluido el uso de equipos e instalaciones, e incluidos los reclamos sobre negligencia de los instructores, el personal o los voluntarios de OB. Quedan incluidos los reclamos por daños y perjuicios, o lesiones, que se determine de manera concluyente que se debieron a mi conducta negligente o mala conducta intencional. Esta indemnización incluye el pago de los honorarios y costos de abogados en los cuales las Partes Liberadas incurran para defender un reclamo o juicio si el reclamo o el juicio se retiran, o si un tribunal determina que las Partes Relacionadas no son responsables del daño o la pérdida.

Actividades de OB en terrenos federales: Entiendo que las Actividades de OB pueden realizarse en terrenos de propiedad de los Estados Unidos (como Parques Nacionales, el Servicio de Bosques o la Oficina de Administración de Tierras) (en lo sucesivo referidos como “Terrenos Federales”). Estados Unidos no reconocer 1) la aceptación de riesgos en Terrenos Federales distintos de los riesgos inherentes, o 2) la liberación de responsabilidad o la indemnización por reclamos de negligencia. La aceptación de todos los riesgos, la disposición completa sobre indemnización y la liberación de responsabilidad permanecerán plenamente vigentes para todas las Actividades de OB que no tengan lugar en Terrenos Federales.

Derecho de rechazo o expulsión y partida antes de lo previsto: Entiendo que OB se reserva y retiene el derecho, a su exclusiva discreción, de cancelar, rechazar o denegar la admisión o la participación en las Actividades de OB y que puede expulsarme por cualquier motivo, en cualquier momento. Además, entiendo que OB puede determinar que debido a razones médicas, de comportamiento o emocionales, yo deba dejar de participar en las Actividades. Entiendo, asimismo, que si OB ejerce estos derechos, todos los depósitos, aranceles y otras sumas de dinero abonadas a OB no son reembolsables. Acepto responsabilizarme financieramente por todos los costos relacionados con mi partida antes de lo previsto de las Actividades de OB.

Liberación de imágenes fotográficas y videos: Por este medio autorizo a OB y a su Personal a tomar fotografías o videos con mi imagen y a usarlos con fines promocionales, incluso en sitios web, redes sociales, folletos, boletines informativos o cualquier otra publicación o promoción de OB.

Elección de ley aplicable y foro: Acepto que este documento, así como cualquier disputa o juicio que surja de mi inscripción o mi participación en las Actividades de OB, se rigen por la ley estatal de Colorado (no así por cualquier ley que aplicare las leyes de otra jurisdicción). Toda mediación, juicio u otro procedimiento debe entablarse únicamente en el tribunal estatal competente ubicado en Denver County, Colorado.

Divisibilidad: La aceptación de riesgos, la liberación de responsabilidad, la promesa de no demandar, el acuerdo de indemnización y todas las demás disposiciones de este documento han de interpretarse y exigirse en la máxima medida que lo permite la ley. Cualquier parte de este documento que se considere ilegítima o inexigible no afectará la exigibilidad de las disposiciones restantes, las cuales permanecerán con plena fuerza y efecto.

Integración: Entiendo y acepto que este Acuerdo constituye un contrato completamente integrado y reemplaza a cualquier otra expresión oral o escrita de OB con respecto a mi participación en las Actividades de OB.

HE LEÍDO DETENIDAMENTE Y COMPRENDO Y FIRMO DE MANERA VOLUNTARIA ESTE DOCUMENTO. ENTIENDO QUE ESTOY RENUNCIANDO A ALGUNOS DERECHOS LEGALES. ACEPTO QUE ESTE ACUERDO ES VINCULANTE PARA MI PERSONA Y PARA MIS HEREDEROS Y SOBREVIVIENTES. ACEPTO TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE DOCUMENTO.
Firma del padre/madre o tutor legal
Al incluir mi firma electrónica abajo, acepto que tiene el mismo efecto legal que mi firma de puño y letra. Mi firma electrónica se aplica a todas las páginas y los términos de esta liberación de responsabilidad.

Invalid Signature Placeholder Message

Firma del Participante
El participante (Mi hijo) debe revisar este documento y colocar su firma abajo. Los padres no pueden firmar por sus hijos. Si Mi hijo es menor de 18 años al firmarse este Acuerdo pero cumplirá 18 cuando comiencen las Actividades de OB, Mi hijo acepta que al participar en las Actividades de OB firma y acepta los términos y condiciones indicados más arriba como persona mayor de edad.

Al incluir mi firma electrónica abajo, acepto que tiene el mismo efecto legal que mi firma de puño y letra. Mi firma electrónica se aplica a todas las páginas y los términos de esta liberación de responsabilidad.
Al incluir mi firma electrónica abajo, acepto que tiene el mismo efecto legal que mi firma de puño y letra. Mi firma electrónica se aplica a todas las páginas y los términos de esta liberación de responsabilidad.

Invalid Signature Placeholder Message

Si las dos personas que deben firmar no se encuentran en el mismo lugar, puede usar la opción "Save my progress and resume later"(guardar mi progreso y retomar más tarde) que aparece en el margen superior de este formulario. Complete su firma, marque el casillero para guardar su progreso y se le pedirá que indique su dirección de correo electrónico y una contraseña. Reenvíe el correo electrónico que reciba de la otra persona que debe firmar y comparta la dirección de correo electrónico y la contraseña para que esta pueda retomar y completar el formulario con su firma.
Print this page

Si tiene alguna pregunta o inconveniente con este formulario, envíe un correo electrónico al Equipo de Servicios para Estudiantes de Colorado Outward Bound School al admissions@cobs.org