KYCC 50th Anniversary                                                Holiday Carnival Registration

Holiday Carnival
Join us for KYCC’s 50th Anniversary Holiday Carnival!
Celebrate with toys, games, performances, and holiday fun for the whole family.

Únete al Carnaval del 50.º Aniversario de KYCC! Celebra con juguetes, juegos, actuaciones y diversión navideña para toda la familia

KYCC 창립 50주년 기념 홀리데이 카니발에 참여하세요! 장난감, 게임, 공연과 가족 모두가 즐길 수 있는 홀리데이 재미가 함께합니다 

 📅 Saturday, December 13, 2025 | 10:00 AM – 1:30 PM
 📍 Wilton Place Elementary School
745 S. Wilton Pl. LA 90005
(Enter on Leeward Ave. / Entrada por Leeward Ave. / 입구: Leeward Ave.)

Please note / Notas / 안내: 
  • Toys are for kids 0-10 years only / Los juguetes son solo para niños de 0 a 10 años / 장난감은 0~10세 어린이만 받습니다
  • Children must be present to receive a toy / Los niños deben estar presentes para recibir un juguete / 어린이는 장난감을 받기 위해 반드시 있어야 합니다
  • All children must be supervised at all times / Todos los niños deben estar supervisados en todo momento / 모든 어린이는 항상 보호자와 함께 있어야 
  • No pets allowed / No se permiten mascotas / 반려동물 출입 금지
  • Street parking only / Solo estacionamiento en la calle / 길거리 주차만 가능
Registrant Information / Información del Registrante / 등록자 정보
One adult must fill out this section. / Cada adulto debe llenar esta sección. / 성인 1명이 작성해야 합니다




MM/DD/YYYY




How many people live in your home?


Child Information / Informacion de Nińo/a / 자녀의 정보를 입력해 주세요 
Select "add another child" for each child. 
Seleccione "Add another child" para cada niño.
어린 자녀에 대한 정보를 각각 입력해 주세요. 자녀를 더 추가하려면 "Add another child"를 크릭하세요.


By hitting submit, you agree to the following individual release.


I give permission for my child(ren) to participate in KYCC’s Holiday Carnival 2025. I understand that it is my responsibility to provide supervision for my child(ren) during the event. I release and hold harmless KYCC, its Board of Directors and its employees for any and all loss, damage and/or injury related to my child(ren)’s participation in this event.  I also understand that if my child(ren)’s behavior is deemed unacceptable, including causing any damage or harm, I will be held liable and may be required to immediately leave from this event. I also acknowledge that photographs/videos may be taken of my child(ren) at this public event and agree that these may be used for educational and/or publicity purposes only, including on the KYCC website.


Yo, doy permiso a mi(s) hijo(s) que participe en el Carnaval de Festividades 2025.  Yo comprendo que es mi responsabilidad de proveer supervisión a mi(s) hijo(s) durante el evento.  Yo libero y mantengo innocuo a KYCC, Directivos, y sus empleados de cualquier pérdida, daño, y/o herida relacionada con la participación de mi(s) hijo(s) en este evento.  También, comprendo que si la conducta de mi(s) hijo(s) es creída inaceptable, inclusive de causar mal o cualquier daño, yo seré responsable y podre ser requerido de desalojar inmediatamente del evento. También, doy permiso para fotografías/videos que pueden ser tomadas de mi(s) hijo(s) de este evento y estoy de acuerdo que estos pueden ser utilizados para propósitos de publicidad y/o educativos incluyendo el sitio web de KYCC.

KYCC에서 주최하는2025 홀리데이 축제에 본인의 자녀가 참가함으로써 발생되는 어떠한 책임도 본인 스스로가 것임을 동의합니다. 본인은 자녀가 축제에 참가하는 동안 발생 가능한 손실이나 부상에 대해 KYCC 또는 경영진의 책임을 묻지 않을 것입니다. 또한, 자녀의 행동이 다른 아이 혹은 시설 안전에 해를 끼친다고 간주된다면 즉시 KYCC 축제에서 떠날 요구에 따를것을 동의합니다. 축제가 진행되는 동안 자녀의 사진이나 비디오 촬영을 허가하고 촬영물이 교육적인 용도로 혹은 KYCC 웹사이트와 같은 공공적인 용도로 사용 있음을 동의합니다.

Having trouble submitting this form? Complete this PDF version and email it to ckwak@kyccla.org.
¿Tiene problemas para enviar este formulario? Complete esta versión en PDF y envíela por correo electrónico a ckwak@kyccla.org.
이 양식을 제출하는 데 문제가 있으신가요? 이 PDF 버전을 작성하여 ckwak@kyccla.org로 이메일을 보내주세요.